I opened it in Google Chrome and translated it to English and I haven't laughed so much at a pattern in a long time.
A lot of the words are not translated at all. I am going to have a go at this one and see if I can figure it out.
The garment is very cute but the translation is hilarious. Here is the first line:
Work started back and forth all woven by wearing life jackets, sewing will be just next to them. pictures I wrote all the numbers. began to edge 65 +2 = 67 thread count. (1 each loop edges for stitching) 5 rows spun haraso (ie, 12 as straight).
Well after reading the first line you're going to need a lot of luck to understand the rest of the pattern LOL
( Don't forget your life jacket haha )
Look forward to seeing yours finished xx
Very nice vest....unfortunately I couldn't follow the pattern as it is written....would be interested in seeing your finished version if you can figure it out.
I wonder if we have any kindly Russian ladies on this site who might translate this beautiful pattern for us. I've placed a new topic request. Well you never know...fingers crossed ladies :wink:
First, you jump in the pool and work back and forth as you swim the length of the pool. LOL Let us all know if you get the translation for the pattern. The stitch is beautiful.
A forum community dedicated to all levels of knitters and enthusiasts. Come join the discussion about collections, displays, how-tos, patterns, tutorials, styles, scales, reviews, swaps, accessories, classifieds, and more!